28 août 2016

Pinsons des arbres

  Fringilla coelebs
Passeriformes - Fringillidae

Du vent dans les voiles!

The Common chaffinch is a species that mixes well with other emberizidae birds:


Photos: Nikon D7200 + 200/500 mm







Clic sur la photo pour l'agrandir
Click on pic to enlarge
 


27 août 2016

Etourneaux dans le Laurier cerise

 Sturnus vulgaris
Sturnidae - Passeriformes

 Un juvénile photographié le 18 juillet à la réserve ornitho du Teich:

Common starling
A juvenile photographed on the 18th of July:

All Photos: Nikon D7200 + 800 mm f5/6



Les individus ci-dessous pris fin août ont revêtu leur plumage intermédiaire d'automne. Dans ce Laurier cerise, prendre des clichés est un véritable challenge: les oiseaux sont en bonne partie masqué par les feuilles, le plumage à moitié dans les zones d'ombre ou de plein soleil et toujours en mouvement!

The birds below were photographed end of August and display an intermediary autumn plumage. In this Cherry laurel, it is quite a challenge to manage decent pics: the birds plumage is systematically exposed to shadows and harsh light and always on the move!

Oops, nearly lost it!
Oups, j'ai failli la perdre!









Everything is upside down...
Doctors destroy health, lawyers destroy justice, universities destroy knowledge, governments destroy freedom, the major media destroy information, and the religions destroy spirituality... Michael Ellner


26 août 2016

Pour le Heron cendré... faire le sioux peut être rentable!

Ardea cinerea
Pelecaniformes - Ardeidae

Grey heron, a real trickster!




 





 Le voilà devant moi!!!... pendant que je m'occupe en photographiant une petite Fauvette à tête noire faisant sa toilette à côté, il est arrivé si près que je ne le rentre plus dans le cadre!

There he is, right in front of me!! While I am busy taking picture of Blackcap preening, he arrived so close that he doesn't fit in the frame anymore!



Et que fait-il? He bien il se sert très simplement puisque le couvert est mis pour lui.. en tout cas c'est qu'il pourrait penser sauf que ces poissons ont été mis dans cette nasse pour le Martin pêcheur que je tente de faire chez un ami... et c'est en fait ce que j'étais venue tenter aussi! Mais jamais rien ne se passe comme prévu avec la photographie! MDR!!

And what is he after? Simply the fish my friend had collected in the trap for the Kingfisher he tries to photograph and that I had come to attempt too. But where photography is concerned, nothing goes as planed! LOL!





 


Pensant que mon ami ne serait pas très content de voir sa nasse vide, je me suis escrimée à faire peur à ce jeune héron qui se fichait mal de mes coups de gueule ou du bruit que je faisais pour le faire partir! Sans blaguer, il m'a fallu une douzaine de tentatives avant qu'un autre héron n'arrive et l'entraine finalement vers le fond de l'étang. Le pire c'est qu'en lui racontant la scène, il m'a dit: "Tu aurais dû le laisser faire"!! Je n'en croyais mes oreilles!

Thinking my friend wouldn't appreciate to have all of his fish gone, I tried my best to scare the bird away; no noise I would do seemed to work until another heron flew over us and swept the first one into flight until they both reach the bottom of the lake. When I told the story to my friend, I couldn't believe his answer, he said: "You should have let him fish"!! Go figure!!

 





25 août 2016

Le Bec croisé des sapins

Loxia curvirostra
Passeriformes - Fringillidae

Photos: Nikon D7200 + 200/500 mm

Certainement pas le plus joli des passereaux mais en tout cas l'un des plus curieux.
J'ai la chance de faire quelques clichés de près, l'espèce étant assez farouche et méfiante. Avant de descendre boire, les oiseaux restent longtemps dans les hauteurs des pins alentours pour s'assurer qu'aucun danger ne menace; en effet, c'est le territoire de l'Autour des palombes entre autres. A cette époque on peut facilement reconnaitre les immatures des femelles: celles-ci ont les ailes et la queue gris et le corps jaune souvent moucheté alors que les mâles sont gris et orange, voire rouge pour les plus vieux.

Red crossbill 
Not the prettiest of the passerine birds, but certainly one of the most bizarre.
I was lucky to take these shots up close since the species is very shy and wary; they will remain high in pine trees
for a long time making sure no danger lurks before coming down to drink.Indeed, it is the Northern goshawk's territory
At this time of year it is easy to spot  immature birds from adult females.  







Jeune mâle:




Immature:



Sur les 2 photos suivantes, on peut clairement se rendre compte que le bec supérieur de ces oiseaux - ici 2 femelles - peut se courber aussi bien vers la droite que vers la gauche selon les individus... un peu comme les perroquets qui peuvent être aussi bien gauchers que droitiers!
Ce bec croisé est une particularité qui leur permet d'extraire efficacement les graines des petites pommes de pin qu'ils maintiennent à l'aide de leur pattes. Ils se régalent également d'insectes et de baies divers.

On the 2 following pics, one can clearly observe that the upper beak can cross over the lower one towards right or left indifferently... a bit like parrots that can be left or right footed!




La femelle avec un jeune de l'année:



Jeune mâle:




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...